Paula Colobrans volvió a Martorelles, esta vez no para realizar un taller o laboratorio de lectura, sino para presentar y hacer tertulia de su primera novela: Blanca y Elisa. Blanca y Elisa es una novela con ingredientes autobiográficos que está a caballo entre romántica, histórica y de intriga. Colobrans detalló y presentó, con fotografías y explicaciones, los lugares y ambientes reales en los que se había inspirado: desde Madeira a Nueva York, pasando por ciudades como Barcelona, Londres o París, a pueblecitos como Santa Maria de Souillac. Ambientaciones muy reales y detalladas por la autora que sirven, durante la novela, para enmarcar las tramas amorosas e indagaciones históricas y familiares, combinando las lecturas de cartas con los sueños de la protagonista. Una protagonista, Blanca, que es también la voz principal de la novela y que fue motivo de cierta envidia por parte de algunas participantes de la tertulia, ya que Blanca puede dedicarse a escribir, viajar y mantener un buen nivel de vida gracias a la fortuna de su marido. Aunque, a la vez, es víctima de ese mismo matrimonio porque la relega a una convencionalidad anodina. En este sentido, se plantearon posibles desenlaces alternativos a las dificultades y crisis que la protagonista debe afrontar.
La conversación derivó sobre las desigualdades, históricas y actuales, entre hombres y mujeres en el ámbito doméstico y en el mundo laboral. Finalmente, las lectoras animaron a la autora a seguir escribiendo y a consolidar su estilo. Además, avanzó que tiene entre manos una segunda novela sobre las mujeres durante la Guerra Civil.
Para leer el original de la reseña (en catalán), os dejo el enlace a «En una Petita Biblioteca», su fantástico blog sobre el club de lectura:
A principios de abril, la gran familia del grupo editorial Pagès Editors ha ofrecido una animada rueda de prensa en su sede editorial para dar a conocer los nuevos títulos de su catálogo. Y me llena de orgullo decir que Blanca y Elisa está entre las novedades de este año.
Después, la plantilla editorial, la prensa y los autores presentes hemos tomado un aperitivo: ha sido el momento de charlar, de compartir y de conocernos personalmente. Además, diferentes medios nos han entrevistado.
Aquí tenéis la traducción de la Nota de prensa, cuyo enlace encontraréis más abajo:
El jueves pasado tuvo lugar, en la Biblioteca Central
de Igualada, una conferencia donde Paula Colobrans, música, escritora e
investigadora de cuentos de hadas, habló sobre algunas escritoras de los siglos
XVII, XVIII, XIX silenciadas por el patriarcado. El acto, enmarcado dentro de
las actividades del Día Mundial de la Mujer, estuvo Organizado por la
Asociación de Psicólogas y Psicólogos del Anoia (APPA) y el Ayuntamiento de
Igualada-Biblioteca Central.
El Objetivo de la conferencia era poner de manifiesto
que no existen versiones originales de los cuentos clásicos, ya que provienen
del folclore popular desde hace siglos. Por ello, los cuentos van adaptándose a
momento histórico y cultural en el que se explican. De hecho, aunque parezca
que su mensaje es siempre el mismo: la sumisión de la mujer, el problema es que
sólo nos han llegado las versiones escritas por hombres (Basile, Perrault, los
hermanos Grimm…) al servicio del patriarcado. Pero ¿dónde están las escritoras
de cuentos de hadas?
Entre las mejores conocimos a Marie-Catherine Jumel-Barneville (Madame d’Aulnoy), autora contemporánea a Charles Perrault, y comparamos el mensaje que cada uno transmite en sus cuentos: mientras que en Perrault las princesas solo tienen belleza y dulzura (porque es la única manera de conseguir marido), paciencia y resignación aunque las maltraten (para demostrar que son virtuosas y merecedoras de ese marido), en Madame d’Aulnoy, además de guapas, estudian, gobiernan, son inteligentes, osadas, valientes hasta salvar su propia vida, ponen a prueba el amor de sus pretendientes y escogen si quieren casarse y con quién. Lo mismo podría decirse si comparamos las versiones de los hermanos Grimm (muy en línea con Perrault), con las obras de un grupo de mujeres llamadas las Kaffeterkreis: en sus cuentos las protagonistas aprenden a ser independientes y viven la vida como ellas quieren, algo impensable en el siglo XIX, educadas para el matrimonio y el hogar como única meta en la vida.
También se habló de la visión que tienen algunas
escritoras contemporáneas sobre los versiones escritas por Perrault y los
Grimm, y de cómo introducen temas nunca expresados los cuentos de hadas: el
amor entre mujeres, personajes femeninos que eligen a los hombres pensando en
su propio benéfico sexual, o la pasión necròlfila que siente una mujer por un Bello
Durmiente. Por último, se habló
de algunas versiones infantiles del cuento La Cenicienta y de cómo mostrar
referentes de princesas empoderadas.
El problema, pues, es que solo nos han llegado las versiones de cuentos de hadas escritas al servicio del patriarcado. Recuperar escritoras silenciadas contemporáneas a Perrault y a los hermanos Grimm, donde las princesas se salvan a sí mismas gracias a su ingenio e inteligencia, que deciden cómo vivir y con quién casarse es importante para la sociedad. También reivindicar las reescrituras feministas surgidas a partir de los años setentas del siglo XX, ya que ponen evidencia los mensajes patriarcales y como subvertirlos. Recuperar estos referentes es valioso para la sociedad, para el empoderamiento de las mujeres y para desarrollar el sentido crítico de los niños.
Al finalizar la conferencia se hizo la
presentación de Blanca y Elisa,
Editorial Milenio (Pagès Editors), una novela de intriga donde se reflexiona
sobre la reconstrucción de la mujer para lograr su empoderamiento, que
reflexiona sobre qué se esconde detrás de las apariencias y sobre si nacemos
libres o condicionados por los sucesos familiares de quienes nos precedieron.
La asociación de Psicólogas y Psicólogos del
Anoia es una asociación sin ánimo de lucro que pretende ser un altavoz de las
cuestiones de interés social que tienen que ver con la Salud Mental.
Queridos lectores, el 16 de febrero de 2018 me entrevistaron en TV Lleida dentro del programa Cafeïna.
Fue una entrevista agradable y animada gracias a Mariví Chacón, la presentadora, que formulaba preguntas interesantes y respondía a mis comentarios. Además, las intervenciones de Eulàlia Pagès, directora del grupo editorial que ha publicado Blanca y Elisa, fueron inestimables. Si queréis verme y oírme, os dejo el enlace, que son los veinte primeros minutos de programa:
Hace unos meses
realizamos un pequeño curso en la localidad de Copons (Barcelona), un
pueblecito encantador. El objetivo era recuperar los testimonios de las
trabajadoras de la fábrica textil del pueblo, muchos a través del visionado de
grabaciones antiguas. Gracias a ellas, el pueblo pudo sobrevivir durante la
Guerra Civil y la inmediata posguerra. Fueron ellas, estas mujeres, las que
sostuvieron el peso familiar durante esos años, trabajando dentro y fuera del
hogar, cuidando de la familia, de los hijos y de la comunidad cuando los
hombres, llamados a filas, en prisión o fallecidos, faltaban del hogar. Pero ellas
también vivieron la guerra, como todos, aunque de otra manera.
El libro colectivo
titulado Les dones i la fàbrica (‘Las
mujeres y la fábrica’), es un legado a estas mujeres.
Mi relato es “Mar enllà” (‘Mar adentro’), espero que os guste: