Blancanieves y Aurora… ¿amigas?

Blancanieves y Aurora… ¿amigas?

CUENTO DE BLANCANIEVES-BELLA DURMIENTE (equipo de adultos):

En la escuela de princesas, Blancanieves y la Bella Durmiente se hicieron amigas. Durante el verano de esta historia, Blancanieves vivía en casa de los enanitos e invitó a la bella Aurora a pasar juntas unos días.

A las dos amigas les encantaba jugar a los disfraces, y decidieron intercambiarse los vestidos. Blancanieves contemplaba a Aurora y, en el fondo, le tenía envidia. Y no porque el vestido le quedase mejor que a ella y porque fuese rubia y tuviese todos los encantos del mundo. Sino porque Aurora le había robado el novio en el instituto y, mientras ella había tenido que huir de casa por culpa de su madrastra, Aurora se divertía con su churri. Así, con los trajes intercambiados, fue cuando llegó una vieja con un cestito lleno de manzanas dulces. Blancanieves pensó en gastarle una broma a su amiga y le dijo: “Abre tú y cómete la manzana, dile que eres yo, la que vive con los siete enanitos. Cada semana hay quien viene a conocer a la pobre Blancanieves que tuvo que huir por culpa de su madrastra, y solo hacen que traerme regalos”. Así que Aurora cogió la manzana y la mordió. Y la madrastra se deshizo de felicidad creyendo que se había librado de su hijastra cuando la joven cayó dormida.

Y Blancanieves pudo librarse por fin de su madrastra, y también de la repipi y presumida Aurora, y de los enanos machistas, brutos y zafios que la tenían hasta la coronilla. Y ahora disfruta en un resort del Caribe, de la herencia de la Bella Durmiente y de una vida loca.

Y QUÉ PASO CON EL RESTO DE PERSONAJES…

Que el príncipe no llegó a tiempo de besar a la supuesta Blancanieves porque venía en tren, y ahí sigue esperando, en el andén.

Que la madrastra se quedó sin espejo cuando lo rompió en un ataque de ira, porque el espejo seguida diciendo que la más bella era Blancanieves. Pero estaba muerta, ¿no? O eso creía ella.

Que los enanos se quedaron sin criada y ahora se fastidian y tienen que limpiar, lavar y hacerse la comida ellos solos.

Y, mientras, la Bella Durmiente está abandonada en el bosque, en su cripta, cubierta de maleza y hierbas, esperando y esperando a que alguien la encuentre y la despierte.

FIN

Entradas relacionadas:

https://paulacolobrans.com/actividades/la-bella-durmiente-que-no-queria-dormir-2/

Gracias, Biblioteca Montserrat Roig de Martorelles!

http://bibliotecamartorelles.blogspot.com/

¡Compártelo!
La Bella Durmiente que no quería dormir, en Martorelles

La Bella Durmiente que no quería dormir, en Martorelles

En el taller familiar de “La Bella dorment que no volia dormir” que impartí en la Biblioteca Montserrat Roig de Martorelles (Barcelona), trabajamos la sororidad femenina a través de los cuentos de hadas. Les propuse que  las princesas se ayudasen entre ellas salvándose unas a otras. El equipo infantil lo hizo de miedo, pero el de padres fue bastante díscolo y acabamos riendo muchísimo.

Si queréis leer una muestra de sus trabajos:

a) Equipo infantil (de 6 a 9 años)…

b) Equipo de adultos…

Gracias, Biblioteca Montserrat Roig de Martorelles!

http://bibliotecamartorelles.blogspot.com/

¡Compártelo!
Blanca y Elisa, presentación en Rubielos de Mora

Blanca y Elisa, presentación en Rubielos de Mora

Cuando Ana Villanueva, directora de la Biblioteca Municipal de Rubielos de Mora, me llamó para preguntarme si quería participar en el club de lectura, mi alegría fue máxima. Porque Blanca y Elisa había salido a la venta pocos meses antes. Además, me invitó a viajar hasta Rubielos para participar en la presentación y poder conversas con las lectoras, que plantearon sus observaciones y sus dudas, todas interesantísimas; eran aspectos sobre la trama, los personajes, la estructura…, que siempre provocaban la reflexión y la participación del aforo.

La guinda fue cuando una de las lectoras dijo que, según ella, la novela era real porque te ibas a dormir pensando en qué le sucedería a tal o cual personaje, o cómo reaccionaría ella frente a los sucesos que se explican. O en lo injusto de las vicisitudes que le acontecen a algún personaje. Dijo: estamos hablando como si los personajes fuesen reales, porque estamos discutiendo sobre ellos como si los conociésemos de verdad.

Además, Ana me obsequió con una visita guiada diurna y otra nocturna a su pequeño pero encantador pueblo, al que, sin lugar a dudas, estoy deseando volver. Y, si os fijáis en la galería, me veréis colgando un papelito en el árbol de los deseos del pueblo, que fue el de volver bien pronto.

Gracias, Ana, lectoras y a Rubielos de Mora, por la maravillosa acogida.

 

¡Compártelo!
Escritoras de cuentos de hadas silenciadas por el patriarcado

Escritoras de cuentos de hadas silenciadas por el patriarcado

La conferencia quedó enmarcada dentro del ciclo de actividades del Día Mundial de la Mujer del 15 de marzo de 2018. Fue organizada por APPA (Associació de Psicòlogues i Psicòlegs de l’Anoia), en colaboración con la Biblioteca Central d’Igualada y l’Ajuntament d’Igualada.

En la nota de prensa podréis leer un resumen del contenido:

¡Compártelo!
Escritoras de cuentos de hadas silenciadas por el patriarcado

Escritoras de cuentos de hadas silenciadas por el patriarcado

Aquí tenéis la traducción de la Nota de prensa, cuyo enlace encontraréis más abajo:

El jueves pasado tuvo lugar, en la Biblioteca Central de Igualada, una conferencia donde Paula Colobrans, música, escritora e investigadora de cuentos de hadas, habló sobre algunas escritoras de los siglos XVII, XVIII, XIX silenciadas por el patriarcado. El acto, enmarcado dentro de las actividades del Día Mundial de la Mujer, estuvo Organizado por la Asociación de Psicólogas y Psicólogos del Anoia (APPA) y el Ayuntamiento de Igualada-Biblioteca Central.

El Objetivo de la conferencia era poner de manifiesto que no existen versiones originales de los cuentos clásicos, ya que provienen del folclore popular desde hace siglos. Por ello, los cuentos van adaptándose a momento histórico y cultural en el que se explican. De hecho, aunque parezca que su mensaje es siempre el mismo: la sumisión de la mujer, el problema es que sólo nos han llegado las versiones escritas por hombres (Basile, Perrault, los hermanos Grimm…) al servicio del patriarcado. Pero ¿dónde están las escritoras de cuentos de hadas?

Entre las mejores conocimos a Marie-Catherine Jumel-Barneville (Madame d’Aulnoy), autora contemporánea a Charles Perrault, y comparamos el mensaje que cada uno transmite en sus cuentos: mientras que en Perrault las princesas solo tienen belleza y dulzura (porque es la única manera de conseguir marido), paciencia y resignación aunque las maltraten (para demostrar que son virtuosas y merecedoras de ese marido), en Madame d’Aulnoy, además de guapas, estudian, gobiernan, son inteligentes, osadas, valientes hasta salvar su propia vida, ponen a prueba el amor de sus pretendientes y escogen si quieren casarse y con quién. Lo mismo podría decirse si comparamos las versiones de los hermanos Grimm (muy en línea con Perrault), con las obras de un grupo de mujeres llamadas las Kaffeterkreis: en sus cuentos las protagonistas aprenden a ser independientes y viven la vida como ellas quieren, algo impensable en el siglo XIX, educadas para el matrimonio y el hogar como única meta en la vida.

También se habló de la visión que tienen algunas escritoras contemporáneas sobre los versiones escritas por Perrault y los Grimm, y de cómo introducen temas nunca expresados ​​los cuentos de hadas: el amor entre mujeres, personajes femeninos que eligen a los hombres pensando en su propio benéfico sexual, o la pasión necròlfila que siente una mujer por un Bello Durmiente. Por último, se habló de algunas versiones infantiles del cuento La Cenicienta y de cómo mostrar referentes de princesas empoderadas.

El problema, pues, es que solo nos han llegado las versiones de cuentos de hadas escritas al servicio del patriarcado. Recuperar escritoras silenciadas contemporáneas a Perrault y a los hermanos Grimm, donde las princesas se salvan a sí mismas gracias a su ingenio e inteligencia, que deciden cómo vivir y con quién casarse es importante para la sociedad. También reivindicar las reescrituras feministas surgidas a partir de los años setentas del siglo XX, ya que ponen evidencia los mensajes patriarcales y como subvertirlos. Recuperar estos referentes es valioso para la sociedad, para el empoderamiento de las mujeres y para desarrollar el sentido crítico de los niños.

Al finalizar la conferencia se hizo la presentación de Blanca y Elisa, Editorial Milenio (Pagès Editors), una novela de intriga donde se reflexiona sobre la reconstrucción de la mujer para lograr su empoderamiento, que reflexiona sobre qué se esconde detrás de las apariencias y sobre si nacemos libres o condicionados por los sucesos familiares de quienes nos precedieron.

La asociación de Psicólogas y Psicólogos del Anoia es una asociación sin ánimo de lucro que pretende ser un altavoz de las cuestiones de interés social que tienen que ver con la Salud Mental.

http://www.igualada.cat/ca/regidories/promocio-cultural-rel-institucionals/agenda/contes-de-fades-referents-femenins-transgressors

Nota de premsa (pàgina 16): http://veuanoia.cat/wp-content/uploads/2018/03/LA-VEU-1853-23-3-18.pdf

¡Compártelo!